NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 3254/NHNN-TTGSNH | Hà Nội, ngày 06 tháng 5 năm 2016 |
Kính gửi: Các Tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài.
Thời gian gần đây, Ngân hàng Nhà nước nhận được thông tin phản ánh trên thị trường xuất hiện tình trạng một số ngân hàng lách luật vượt trần lãi suất huy động USD để thu hút ngoại tệ (một trong những cách thức được các ngân hàng áp dụng theo thông tin phản ánh đó là thay vì trực tiếp nhận lãi từ khoản tiền gửi bằng USD, khách hàng được tư vấn gửi thêm một khoản tiền VNĐ. Sau đó, toàn bộ lãi từ khoản tiền gửi USD được cộng dồn vào lãi của khoản tiết kiệm tiền VND). Đây là hành vi vi phạm các quy định của pháp luật và chỉ đạo của Ngân hàng Nhà nước về hoạt động huy động vốn.
Từ tình hình trên, để đảm bảo tuân thủ các quy định của pháp luật, an toàn hoạt động của TCTD và ổn định thị trường tiền tệ, Thống đốc NHNN yêu cầu các Tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài:
1. Nghiêm túc chấp hành các quy định hiện hành cũng như các chỉ đạo của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về lãi suất huy động, đặc biệt là huy động USD.
2. Nghiêm cấm thực hiện các biện pháp kỹ thuật để lách, vượt trần lãi suất huy động USD; Nghiêm cấm cạnh tranh không lành mạnh trong huy động vốn.
3. Tăng cường công tác kiểm tra, kiểm toán nội bộ, chủ động phát hiện những vi phạm về mức lãi suất huy động; chỉ đạo chấn chỉnh và xử lý nghiêm người đứng đầu các chi nhánh, đơn vị trực thuộc của TCTD để xảy ra vi phạm, không chấp hành các quy định và chỉ đạo của Ngân hàng Nhà nước.
4. Chủ động theo dõi, phát hiện và phản ánh về Ngân hàng Nhà nước (CQTTGSNH) các trường hợp cạnh tranh không lành mạnh, vi phạm quy định trong huy động vốn của TCTD khác.
Ngân hàng Nhà nước không xem xét, chấp thuận đề nghị của các TCTD về việc mở mới chi nhánh, phòng giao dịch, máy ATM, văn phòng đại diện, cung cấp dịch vụ mới hoặc triển khai nghiệp vụ kinh doanh mới; hạn chế, đình chỉ, tạm đình chỉ một hoặc một số hoạt động ngân hàng (nếu xét thấy cần thiết) đối với các TCTD để xảy ra tình trạng vi phạm các quy định về lãi suất huy động cho đến khi chấm dứt hoàn toàn vi phạm./.
Nơi nhận: | KT. THỐNG ĐỐC |
- 1Directive No. 02/CT-NHNN of September 07, 2011, on regulating the implementation of provisions on mobilization interest rate in Vietnamese Dong and Us Dollar by credit institutions, foreign Bank''s Branches
- 2Official Dispatch No. 4605/NHNN-CSTT of June 16, 2011, on VND mobilization and loan interest rate
Official dispatch No. 3254/NHNN-TTGSNH dated May 06th, 2016, tightening of adherence to regulations on deposit interest rate
- Số hiệu: 3254/NHNN-TTGSNH
- Loại văn bản: Công văn
- Ngày ban hành: 06/05/2016
- Nơi ban hành: Ngân hàng Nhà nước
- Người ký: Nguyễn Phước Thanh
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 06/05/2016
- Tình trạng hiệu lực: Đã biết