Hệ thống pháp luật

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 84/2001/QD-BTC

Hanoi, September 05, 2001

 

DECISION

PROMULGATING THE TABLE OF CHARGE AND FEE LEVELS FOR THE GRANTING AND MANAGEMENT OF INTERNET DOMAIN NAMES AND ADDRESSES IN VIETNAM

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government’s Decree No.15/CP of March 2, 1993 on the tasks, powers and management responsibilities of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Government’s Decree No.178/CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry;
Pursuant to the Government’s Decree No.109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on post and telecommunications; Decree No.55/2001/ND-CP of August 23, 2001 on the management, provision and use of Internet services;
Pursuant to the Government’s Decree No.04/1999/ND-CP of January 30, 1999 on charges and fees belonging to the State budget;
After consulting with the General Department of Post and Telecommunications and at the proposal of the General Director of Tax,

DECIDES:

Article 1.- To issue together with this Decision the Table of charge and fee levels for the granting and management of Internet domain names and addresses in Vietnam.

Article 2.- Payers of charges and fees at the levels prescribed in Article 1 of this Decision are domestic and foreign organizations (agencies, enterprises, units...), which have their Internet domain names and addresses in Vietnam granted and managed by the State management bodies under the Government’s Decree No.109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on post and telecommunications and Decree No. 55/2001/ND-CP of August 23, 2001 on the management, provision and use of Internet services.

Article 3.- The State management bodies in charge of the management, establishment and use of the Internet network in Vietnam shall have to collect and remit charges and fees in strict accordance with this Decision (hereafter referred collectively to as collecting agencies).

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Payment of annuities to the regional and international organizations in charge of Internet domain names, addresses and network identification numbers in Vietnam.

- Maintenance of operations of the system of national domain name servers (DNS) on the Internet network.

- Participation in meetings, seminars and training courses on Internet held by international organizations, where Vietnam has to finance by itself.

The above-prescribed deducted amount must be used for the right purposes with lawful vouchers. Upon the year-end final account settlement, if it is not used up, the remaining amount must be remitted into the State budget.

2. The collecting agencies shall have to estimate the revenue, expenditure and manage the use of charges and fees for the granting and management of Internet domain names and addresses strictly according to the provisions of the above-mentioned Circulars No.54/1999/TT-BTC and No.21/2001/TT-BTC of the Finance Ministry.

3. The total charge and fee amount collected from the granting and management of Internet domain names and addresses, after subtracting the temporarily deducted amount at the rate defined at Point 1 of this Article, must be remitted into the State budget according to the relevant chapter, category and clause, item 046 of the current State budget index.

Article 4.- Tax offices in the localities where charges and fees for the granting and management of Internet domain names and addresses are collected shall have to issue vouchers for the collection of charges and fees; guide and inspect the collection of charges and fees for the granting and management of Internet domain names and addresses in Vietnam strictly according to this Decision and above-mentioned Circulars No.54/1999/TT-BTC and No.21/2001/TT-BTC of the Finance Ministry.

Article 5.- This Decision takes effect 15 days after its signing. All regulations on the collection of Internet management charges and fees contrary to this Decision are hereby annulled.

Article 6.- Organizations, agencies and enterprises liable to pay charges and fees for the granting and management of Internet domain names and addresses in Vietnam, units tasked to organize the collection of charges and fees for the granting and management of Internet domain names and addresses in Vietnam and concerned agencies shall have to implement this Decision.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

FOR THE FINANCE MINISTER
VICE MINISTER




Vu Van Ninh

 

TABLE OF CHARGE AND FEE LEVELS FOR THE GRANTING AND MANAGEMENT OF INTERNET DOMAIN NAMES AND ADDRESSES IN VIETNAM
(issued together with the Finance Minister’s Decision No.84/2001/QD-BTC of September 5, 2001)

Ordinal number

List

Calculation unit

Collection level (VND)

I

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

1

The name registration fee

Time

450,000

2

The renaming fee

Time

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3

The name maintenance charge:

 

 

3.1

The level-3 domain name following the common domain name (to be collected annually)

Year

480,000

3.2

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Month

 

 

a/ The number of hits 5,000to websites in a month (symbolized A) �

-

40,000

 

b/ If A > 5,000

-

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3.3

The domain names of Internet service providers (ISP), including the current level-2 domain name and future level-3 domain name (to be collected on a monthly basis):

Month

 

 

a/ The total of the number of domain names following the ISP�s domain name (symbolized B) and the number of indirect subscribers of the ISP 1,000(symbolized C),that means (B + C) �

-

40,000

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



-

40,000 x [(B+C)/1,000]

II

Internet address zone:

 

 

1

The Internet address zone registration fee: 1 (one) class-C address

Time

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



2

The address zone maintenance charge: 1 (one) class-C address (to be collected annually)

Year

2,000,000

III

The Internet identification numbers for Internet access providers (IAP):

 

 

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Time

7,500,000

2

The maintenance fee (to be collected annually)

Year

5,000,000

IV

The exclusive-use Internet network licensing fee

Time

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

HIỆU LỰC VĂN BẢN

Decision No. 84/2001/QD-BTC of September 05, 2001, promulgating the table of charge and fee levels for the granting and management of Internet domain names and addresses in Vietnam.

  • Số hiệu: 84/2001/QD-BTC
  • Loại văn bản: Quyết định
  • Ngày ban hành: 05/09/2001
  • Nơi ban hành: Bộ Tài chính
  • Người ký: Vũ Văn Ninh
  • Ngày công báo: Đang cập nhật
  • Số công báo: Dữ liệu đang cập nhật
  • Ngày hiệu lực: 20/09/2001
  • Ngày hết hiệu lực: 10/06/2005
  • Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Tải văn bản