Hệ thống pháp luật

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 40/2002/QD-TTg

Hanoi, March 18, 2002

 

DECISION

ON THE COMPETENCE TO SIGN FOR PROMULGATION LEGAL DOCUMENTS FOR EXERCISING THE STATE MANAGEMENT OVER THE BRANCHES AND FIELDS MANAGED BY THE AGENCIES ATTACHED TO THE GOVERNMENT

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of December 25, 2001;
Pursuant to the National Assembly Standing Committee
s Resolution No. 287/2002/NQ-UBTVQH10 prescribing the implementation of a number of points of the Resolution on the amendment and supplementation of a number of articles of the 1992 Constitution;
At the proposals of the Minister-Director of the Government
s Commission for Organization and Personnel and the Minister-Director of the Governments Office,

DECIDES:

Article 1.- To assign the Minister-Director of the Governments Office to sign for promulgation legal documents (which formerly fell under the promulgating competence of the heads of the agencies attached to the Government) in order to exercise the State management over the branches and fields managed by the agencies attached to the Government.

Article 2.- The heads of the agencies attached to the Government shall direct the study and compilation of legal documents in service of the work of State management over the branches and fields under their respective management.

For bills, draft ordinances, resolutions, decrees of the Government; or decisions and directives of the Prime Minister, the heads of the agencies attached to the Government shall submit them to the Government or the Prime Minister according to the current law provisions so that the latter examine and submit them to the National Assembly or the National Assembly Standing Committee for promulgation, or promulgate them according to their respective competence.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Article 3.- This Decision takes implementation effect after its signing.

In the course of implementation of this Decision, if problems arise among the ministries, ministerial-level agencies and agencies attached to the Government, the Minister-Director of the Governments Office shall promptly report them to the Prime Minister for consideration and decision.

The Minister-Director of the Governments Office, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the Peoples Committees of the provinces and centrally-run cities shall have to implement this Decision.

 

 

PRIME MINISTER




Phan Van Khai

 

HIỆU LỰC VĂN BẢN

Decision No. 40/2002/QD-TTg, on the competence to sign for promulgation legal documents for exercising the state management over the branches and fields managed by the agencies attached to the Government, promulgated by the Prime Minister of Government

  • Số hiệu: 40/2002/QD-TTG
  • Loại văn bản: Quyết định
  • Ngày ban hành: 18/03/2002
  • Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ
  • Người ký: Phan Văn Khải
  • Ngày công báo: Đang cập nhật
  • Số công báo: Đang cập nhật
  • Ngày hiệu lực: 18/03/2002
  • Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực
Tải văn bản