Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
Nếu bạn là thành viên. Vui lòng ĐĂNG NHẬP để tiếp tục.
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No: 40/2002/QD-TTg | Hanoi, March 18, 2002 |
DECISION
ON THE COMPETENCE TO SIGN FOR PROMULGATION LEGAL DOCUMENTS FOR EXERCISING THE STATE MANAGEMENT OVER THE BRANCHES AND FIELDS MANAGED BY THE AGENCIES ATTACHED TO THE GOVERNMENT
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Organization of the Government of December 25, 2001;
Pursuant to the National Assembly Standing Committee’s Resolution No. 287/2002/NQ-UBTVQH10 prescribing the implementation of a number of points of the Resolution on the amendment and supplementation of a number of articles of the 1992 Constitution;
At the proposals of the Minister-Director of the Government’s Commission for Organization and Personnel and the Minister-Director of the Government’s Office,
DECIDES:
Article 1.- To assign the Minister-Director of the Government’s Office to sign for promulgation legal documents (which formerly fell under the promulgating competence of the heads of the agencies attached to the Government) in order to exercise the State management over the branches and fields managed by the agencies attached to the Government.
Article 2.- The heads of the agencies attached to the Government shall direct the study and compilation of legal documents in service of the work of State management over the branches and fields under their respective management.
For bills, draft ordinances, resolutions, decrees of the Government; or decisions and directives of the Prime Minister, the heads of the agencies attached to the Government shall submit them to the Government or the Prime Minister according to the current law provisions so that the latter examine and submit them to the National Assembly or the National Assembly Standing Committee for promulgation, or promulgate them according to their respective competence.
...
...
...
Article 3.- This Decision takes implementation effect after its signing.
In the course of implementation of this Decision, if problems arise among the ministries, ministerial-level agencies and agencies attached to the Government, the Minister-Director of the Government’s Office shall promptly report them to the Prime Minister for consideration and decision.
The Minister-Director of the Government’s Office, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the People’s Committees of the provinces and centrally-run cities shall have to implement this Decision.
PRIME MINISTER
Phan Van Khai
Decision No. 40/2002/QD-TTg, on the competence to sign for promulgation legal documents for exercising the state management over the branches and fields managed by the agencies attached to the Government, promulgated by the Prime Minister of Government
- Số hiệu: 40/2002/QD-TTG
- Loại văn bản: Quyết định
- Ngày ban hành: 18/03/2002
- Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ
- Người ký: Phan Văn Khải
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: Kiểm tra
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra