Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
Nếu bạn là thành viên. Vui lòng ĐĂNG NHẬP để tiếp tục.
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 28/2006/QD-BTC | Hanoi, May 05, 2006 |
DECISION
AMENDING AND SUPPLEMENTING THE FINANCE MINISTER’S DECISION No. 28/2005/QD-BTC OF MAY 13, 2005, PROMULGATING THE TABLE OF CHARGES AND FEES FOR GRANT AND MANAGEMENT OF INTERNET DOMAIN NAMES AND ADDRESSES IN VIETNAM
THE MINISTER OF FINANCE
Pursuant to the Government’s Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry;
Pursuant to the Government’s Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the Ordinance on Charges and Fees;
Pursuant to the Government’s Decree No. 24/2006/ND-CP of March 6, 2006, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the Ordinance on Charges and Fees;
Pursuant to the Government’s Decree No. 55/2001/ND-CP of August 23, 2001, on the management, provision and use of Internet services;
Proceeding from the opinions of the Ministry of Post and Telematics (in Official Letter No. 179/BBCVT-KHTC of February 6, 2006, on the amendment and supplementation of the table of charges for Internet domain names and addresses);
At the proposal of the Director of the Tax Policy Department,
DECIDES:
Article 1.- Column I in the Table of charges and fees for grant and management of Internet domain names and addresses in Vietnam promulgated together with the Finance Minister’s Decision No. 28/2005/QD-BTC of May 13, 2005, promulgating the table of charges and fees for grant and management of Internet domain names and addresses in Vietnam is amended and supplemented as follows:
I. CHARGES AND FEES FOR GRANT AND MANAGEMENT OF INTERNET DOMAIN NAMES.VN:
No.
...
...
...
Unit of calculation
Rate (VND)
1
Fees for granting domain names:
a.
Second-level domain names
Time
...
...
...
b.
Third-level domain names
Time
450,000
c.
A Vietnamese domain name registered together with a second-level or third-level domain name
Time
0
d.
...
...
...
Time
0
2
Fees for changing technical parameters of domain names
Time
180,000
3
Charges for maintaining domain names:
...
...
...
a.
Second-level domain names under the name or network name of the Internet service provision enterprises (each enterprise shall only be charged for one name) and second-level domain names of enterprises providing Internet services and ICP for sale of Internet information, services and applications in to members or through accounts.
Year
24,000,000
b.
Other second-level domain names
Year
600,000
c.
...
...
...
Year
480,000
d.
A Vietnamese domain name registered together with a second-level or third-level domain name
Year
0
e.
Additionally registered Vietnamese domain names
Year
...
...
...
Article 2.- This Decision takes effect 15 days after its publication in “CONG BAO”.
Article 3.- Organizations and individuals liable to pay fees or charges, agencies assigned by the Ministry of Post and Telematics the task of state management over the Internet in Vietnam shall organize the collection of charges and fees for grant and management of Internet domain names and addresses in Vietnam and concerned agencies shall implement this Decision.
FOR THE FINANCE MINISTER
VICE MINISTER
Truong Chi Trung
- 1Circular No. 09/2003/TT-NHNN of August 05, 2003, guiding the implementation of several provisions of the Decree No. 55/2001/ND-CP dated 23 August, 2001 of the Government on the management, provision and use of internet
- 2Ordinance No. 43/2002/PL-UBTVQH10 of May 05th, 2002, on post and telecommunication.
- 1Circular No. 189/2010/TT-BTC of November 24, 2010, stipulating charges for registration of use of the national domain name, maintenance of the national domain name and internet addresses of Vietnam, and the collection, remittance, management and use of these charges
- 2Circular No. 189/2010/TT-BTC of November 24, 2010, stipulating charges for registration of use of the national domain name, maintenance of the national domain name and internet addresses of Vietnam, and the collection, remittance, management and use of these charges
- 1Decree No. 24/2006/ND-CP of March 06, 2006 amending and supplementing a number of articles of Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 2Circular No. 09/2003/TT-NHNN of August 05, 2003, guiding the implementation of several provisions of the Decree No. 55/2001/ND-CP dated 23 August, 2001 of the Government on the management, provision and use of internet
- 3Decree No. 77/2003/ND-CP of July 01st, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry.
- 4Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 5Ordinance No. 43/2002/PL-UBTVQH10 of May 05th, 2002, on post and telecommunication.
- 6Decree No. 55/2001/ND-CP of August 23, 2001, on the management, provision and use of internet services.
Decision No. 28/2006/QD-BTC of May 05, 2006, amending and supplementing The Finance Minister’s Decision No. 28/2005/QD-BTC of May 13, 2005, promulgating the table of charges and fees for grant and management of internet domain names and addresses in Vietnam.
- Số hiệu: 28/2006/QD-BTC
- Loại văn bản: Quyết định
- Ngày ban hành: 05/05/2006
- Nơi ban hành: Bộ Tài chính
- Người ký: Trương Chí Trung
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: Kiểm tra
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra