- 1Decree no. 178-CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organization of the ministry of finance promulgated by the government
- 2Decree of Government No.86/2002/ND-CP of prescribing the functions, tasks, powers and organizational structures of the ministries and ministerial-level agencies
- 3Decree of Government No. 94/1998/ND-CP of November 17, 1998 detailing the implementation of Law No. 4/1998/QH10 of May 20, 1998 amending and supplementing a number of articles of The Law On Export Tax And Import Tax
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
|
No. 163/2002/QD-BTC | Hanoi, December 27th, 2002 |
DECISION
ON THE TEMPORARILY SUSPEND THE IMPLEMENTATION OF THE DECISION No 146/2002/QD-BTC DATED 4 DECEMBER 2002 OF THE MINISTER OF FINANCE ON AMENDMENT OF NAMES AND IMPORT TAX RATES FOR PRE-ASSEMBLED AUTOMOBILES AND AUTO PARTS IN THE PREFERENTIAL TARIFF FORM.
THE MINISTER OF FINANCE
Pursuant to the Governments Decree No.86/2002/ND-CP of November 5, 2002 on the tasks, powers and organizational structure of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Governments Decree No.178/CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry;
Pursuant to Article 1 of the Governments Decree No.94/1998/ND-CP of November 17, 1998 detailing the implementation of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of Law No.04/1998/QH10 of May 20, 1998 on Export Tax and Import Tax;
After consulting the Prime Minister of the Government:
DECIDES:
Article 1. Temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on the amendment of names, codes and import tax for pre-assembled automobiles and auto parts in the Preferential tariff Form until the ministry issues a new decision in this regard.
The application of names, codes and import tax rates for automobiles and auto parts in the Preferential tariff Form from the January 1st 2003 shall be implemented according to the existing regulation.
Article 2. This Decision shall be effective since the date of signature./.
...
...
...
MINISTER OF FINANCE
Nguyen Sinh Hung
- 1Decision No. 146/2002/QD-BTC of December 04, 2002, amending the names and import tax rates of automobiles, parts and accessories thereof in the preferential import tariff
- 2Decision No. 110/2003/QD-BTC of July 25, 2003, promulgating the preferential import tariffs.
- 3Decision No. 110/2003/QD-BTC of July 25, 2003, promulgating the preferential import tariffs.
Decision No. 163/2002/QD-BTC of December 27th, 2002, on the temporarily suspend the implementation of the Decision No 146/2002/QD-BTC dated 4 December 2002 of the Minister of Finance on amendment of names and import tax rates for pre-assembled automobiles and auto parts in the preferential tariff form.
- Số hiệu: 163/2002/QD-BTC
- Loại văn bản: Quyết định
- Ngày ban hành: 27/12/2002
- Nơi ban hành: Bộ Tài chính
- Người ký: Nguyễn Sinh Hùng
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 27/12/2002
- Ngày hết hiệu lực: 01/09/2003
- Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực