- 1Law No. 20/2004/QH11 of June 15, 2004 amending and supplementing a number of articles of The Law on credit institutions
- 2Law No. 10/2003/QH11 of June 17, 2003, amending and supplementing a number of articles of the Vietnam State Bank Law
- 3Law No. 06/1997/QH10 of December 12, 1997 on The State Bank of Vietnam
- 4Law No. 07/1997/QH10 of December 12, 1997 on credit institutions
- 5Decree No. 96/2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The State Bank of Vietnam.
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 11/2009/TT-NHNN | Hà Nội, ngày 27 tháng 5 năm 2009 |
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam năm 1997, Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam năm 2003;
Căn cứ Luật Các tổ chức tín dụng năm 1997, Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Các tổ chức tín dụng năm 2004;
Căn cứ Nghị định số 96/2008/NĐ-CP ngày 26 tháng 8 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam sửa đổi Thông tư số 03/2009/TT-NHNN ngày 02 tháng 3 năm 2009 quy định về việc cho vay có bảo đảm bằng cầm cố giấy tờ có giá của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đối với các ngân hàng như sau:
Điều 1. Khoản 1 Điều 7 được sửa đổi như sau:
“1. Tiêu chuẩn giấy tờ có giá được cầm cố:
a. Được phép chuyển nhượng;
b. Giấy tờ có giá thuộc sở hữu hợp pháp của ngân hàng xin vay;
c. Có thời hạn còn lại tối thiểu bằng thời gian vay.”
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành sau 45 ngày kể từ ngày ký.
2. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tín dụng và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Hội đồng quản trị, Tổng Giám đốc (Giám đốc) các ngân hàng chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Nơi nhận: | THỐNG ĐỐC |
- 1Circular No. 03/2009/TT-NHNN of March 02, 2009, regulation on provision loan secured by the mortgage of valuable papers by the State Bank of Vietnam to banks
- 2Circular No. 17/2011/TT-NHNN of August 18, 2011, providing for the lending secured by the mortgage of valuable papers by the State Bank of Vietnam to credit institutions
- 3Circular No. 17/2011/TT-NHNN of August 18, 2011, providing for the lending secured by the mortgage of valuable papers by the State Bank of Vietnam to credit institutions
Circular No. 11/2009/TT-NHNN of May 27th, 2009, on the amendment of paragraph 1 Article 7 of the Circular No. 03/2009/TT-NHNN dated 02 March 2009 regulating the provision of loan secured by the mortgage of valuable papers by the State Bank to banks.
- Số hiệu: 11/2009/TT-NHNN
- Loại văn bản: Thông tư
- Ngày ban hành: 27/05/2009
- Nơi ban hành: Ngân hàng Nhà nước
- Người ký: Nguyễn Văn Giàu
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 11/07/2009
- Ngày hết hiệu lực: 01/10/2011
- Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực