Hệ thống pháp luật

THE STATE BANK OF VIETNAM
------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom – Happiness
-------------

No. 02/2004/TT-NHNN

Hanoi, May 19, 2004

 

CIRCULAR

GUIDING THE DEPOSIT AT BANKS FOR ENTERPRISES ENGAGING IN LABOR EXPORT ACTIVITY

According to the provision in Paragraph 5, Article 9 and Paragraph 6 Article 26 of the Decree No. 81/2003/ND-CP dated 17 July, 2003 of the Government providing in details and guiding the implementation of the Labor Code on Vietnamese Laborers who are working in foreign country and upon agreement with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, the State Bank of Vietnam provides guidance on the deposit at banks for enterprises engaging in labor export activity as follows:

I. SUBJECTS OF APPLICATION AND GOVERNING SCOPE

1. This Circular shall provide for the deposit at a commercial bank by enterprises engaging in labor export activity in accordance with Article 8 of the Decree No. 81/2003/ND-CP dated 17 July, 2003 (hereinafter referred to as enterprise and bank).

2. The enterprise, the bank and concerned parties shall perform the account opening, use and manage the account "deposit" in compliance with provisions of this Circular and related laws.

II. OPENING, USAGE AND MANAGEMENT OF THE ACCOUNT "DEPOSIT" FOR THE LABOR EXPORT ACTIVITY

1. Enterprises shall deposit an amount in accordance with the level stipulated in Paragraph 5, Article 9 of the Decree No. 81/2003/ND-CP dated 17 July, 2003 for the State competent agency to consider granting them with the labor export permit. The amount of deposit must be maintained for the time where enterprises engage in the labor export activity.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



2. Performance of the deposit:

a. The enterprise shall submit a request for the deposit to secure the labor export activity to the bank (the form in Appendix 01).

b. The Bank and enterprise shall enter into a deposit contract in compliance with provisions in this Circular and relevant laws, which include such contents as: name, address of the enterprise and the bank; the amount of deposit; interest rate of deposit amount; opening and usage of account "deposit"; withdrawal of deposited amount; return of the amount of deposit; responsibilities of respective parties and other agreements.

c. The Bank shall account the amount of deposit to the account "deposits in VND to secure other payments" and confirm the deposit of the enterprise for labor export activity (the form in Appendix 02).

3. The Bank shall permit enterprise to withdraw the amount of deposit to use for the purpose of bringing home Vietnamese labor from foreign countries in following cases:

a. Where there is a written request by the enterprise (form in the Appendix 03) enclosed with the document of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs that requests to bring  home Vietnamese labor from foreign countries .

b. Where there is a written document of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs enclosed with the authorization letter of the enterprise on the withdrawal of the amount of deposit.

4. The Bank shall return the deposited amount to the enterprise and close the account in following cases:

a. Where there is a document of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs to the extent that the enterprise fails to satisfy full conditions for being granted with a  labor export permit or to change for  the new permit.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5. Responsibilities of the bank and the enterprise.

5.1. Responsibilities of the bank:

a. To implement and provide guidance to enterprise on the opening, usage and management of the account "deposit" in accordance with provisions in this Circular and relevant laws.

b. To confirm the deposit for the labor export activity of the enterprise;

c. To pay interests on the deposit balance at the interest rate agreed upon in the deposit contract.

5.2. Responsibilities of the enterprise

a. To pledge and maintain the full amount of deposit in accordance with provisions in point 1 of this Section.

b. To comply with provisions of this Circular and relevant laws on the opening, usage and management of the account "deposit".

III. ORGANIZATION OF THE IMPLEMENTATION

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



2. If an enterprise has deposited at any financial, credit institution other than a commercial bank before the effectiveness of this Circular, it must deposit in a commercial bank in accordance with provisions in this Circular.

3. Heads of units of the State Bank, General Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Government’s management, Board of Directors and General Managers (Managers) of commercial banks and enterprises, which are entitled for being granted with a labor export permit, shall be responsible for the implementation of this Circular.

 

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Phung Khac Ke

 

 

NAME OF ENTERPRISE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom – Happiness
--------------------

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



REQUEST FOR DEPOSIT TO SECURE THE LABOR EXPORT ACTIVITY

(Appendix 01)

To: The Bank……………………………………

Pursuant to the Circular No.: …………. of the Governor of the State Bank guiding the deposit at the bank for the enterprise engaging in labor export activity.

Name of the enterprise:

Address of Head office

Tel:                                                                   Fax:

Deposit account No.:                                          at the bank:

Account holder:                                                 Title:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



We undertake to correctly comply with provisions of applicable laws on the deposit at the bank for enterprises engaging in labor export activity.

 

 

..............., date.............

DIRECTOR
(Sign, clearly state full name and seal)

 

 

NAME OF THE BANK

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom – Happiness
--------------------

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



CONFIRMATION ON THE DEPOSIT TO SECURE THE LABOR EXPORT ACTIVITY

(Appendix 02)

Pursuant to the Circular No.:               of the Governor of the State Bank guiding the deposit at the bank for the enterprise engaging in the labor export activity and the deposit Contract No. .............. dated................... entered into between the enterprise and the bank.

The Bank: ......................................................................................

Confirms:

Name of the enterprise:

Address of Head office

Tel:                                                                   Fax:

Account holder:                                                 Title:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

..............., date.............

MANAGER
(Sign, clearly state full name and seal)

NAME OF THE BANK

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom – Happiness
--------------------

 

REQUEST FOR THE WITHDRAWAL OF THE DEPOSIT FOR SECURING LABOR EXPORT ACTIVITY

(Appendix 03)

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Name of the enterprise:

Address of Head office

Tel:                                                                   Fax:

Account (escrow):

Account holder:                                                 Title:

We would like to request your good bank to permit us to withdraw the deposited amount of: ............... to pay for the expenses in relation to the bringing home Vietnamese Laborers from foreign country.

We undertake to correctly comply with applicable provisions on the deposit at the bank for the enterprise engaging in the labor export activity.

 

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



DIRECTOR
(Sign, clearly state full name and seal)

HIỆU LỰC VĂN BẢN

Circular No. 02/2004/TT-NHNN of May 19, 2004, guiding the deposit at banks for enterprises engaging in labor export activity

  • Số hiệu: 02/2004/TT-NHNN
  • Loại văn bản: Thông tư
  • Ngày ban hành: 19/05/2004
  • Nơi ban hành: Ngân hàng Nhà nước
  • Người ký: Phùng Khắc Kế
  • Ngày công báo: Đang cập nhật
  • Số công báo: Đang cập nhật
  • Ngày hiệu lực: 13/06/2004
  • Ngày hết hiệu lực: 01/10/2007
  • Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Tải văn bản